Tagalog Translator
Upload your documents here for translationTagalog Translation Services
Tagalog translators - Our NAATI Tagalog translators provide fast and accurate Tagalog translation services.
NAATI Tagalog translator - All Tagalog translation services we provide are prepared by experienced NAATI Tagalog translators.
Tagalog translator service - Melbourne Translation Services Tagalog translators deliver Tagalog document translation with a 100% acceptance rate for migration and legal purposes in Australia.
NAATI Tagalog Translators
Professional translation services for both Tagalog to English translation and English to Tagalog translation.
- Fast turnaround times for Tagalog translation
- Vetted NAATI Tagalog translators with many years' experience
- Certified Tagalog translations delivered to Melbourne and Australia-Wide
- Official translation from a translation company
Our Tagalog NAATI translators are full-time NAATI translators and experts in migration translation and legal document translation service in Australia.
Documents Translated
Tagalog brochure translation | Tagalog marriage certificate translation | Tagalog birth certificate translation | Tagalog passport translation services |
Academic transcript translation | Tagalog degree translation | Tagalog diploma translation | Tagalog driving licence translation |
Bank statement translation | Tagalog payslip translation | Tagalog police clearance translation | Tagalog death certificate translation |
Electricity bill translation | Water bill translation | Utility and phone bills translation | Divorce certificate translation |
Tagalog medical translation | Single status certificate translation | Deeds and will translation | Tagalog Technical translation |
Migration documents | Financial documents | Tagalog legal contracts | Emails, Messages and Letters |
- Sydney
- Melbourne
- Brisbane
- Perth
- Canberra
- Darwin
- Hobart
- Adelaide
- Wollongong
- Newcastle
- Cairns
Our Tagalog translators assist organisations and businesses in Tagalog translation of brochures, labels, namecards, flyers and packaging material.
Read more about our Tagalog translation and typeset services and advertising and marketing translation services.
More About The Tagalog Language
Tagalog is a Central Philippine language within the Austronesian language family. Being Malayo-Polynesian, it is related to other Austronesian languages such as Malagasy, Javanese, Indonesian, Malay, Tetum (of Timor), and Tao language (of Taiwan). It is closely related to the languages spoken in the Bicol and Visayas regions such as Bikol and the Visayan group including Hiligaynon and Cebuano. Languages that have made significant contributions to Tagalog vocabulary are especially Tamil, Sanskrit, English and Spanish.
Some example of dialectal differences are:
- Many Tagalog dialects, particularly those in the south, preserve the glottal stop found after consonants and before vowels. This has been lost in standard Tagalog. For example standard Tagalog ngayon (now, today), sinigang (broth stew), gabi (night), matamis (sweet), are pronounced and written ngay-on, sinig-ang, gab-i, and matam-is in other dialects.
- In Teresian-Morong Tagalog, [ɾ] is usually preferred over [d]. For example, bundók, dagat, dingdíng, and isdâ become bunrók, ragat, ringríng, and isrâ, as well as their expression seen in some signages like "sandok sa dingdíng" was changed to "sanrok sa ringríng".
- In many southern dialects, the progressive aspect infix of -um- verbs is na-. For example, standard Tagalog kumakain (eating) is nákáin in Quezon and Batangas Tagalog. This is the butt of some jokes by other Tagalog speakers since a phrase such as nakain ka ba ng pating is interpreted as "did a shark eat you?" by those from Manila, but means "do you eat shark?" in the south.
- Some dialects have interjections which are considered a trademark of their region. For example, the interjection ala e! usually identifies someone from Batangas as does hane?! in Rizal and Quezon provinces.